Récitatif
De Toni Morrison
Traduit par Christine Laferrière
Postface de Zadie Smith
Christian Bourgois
Une courte nouvelle inédite qui bouscule les impressions
Le mystère persiste à la fin de cette lecture qui nous prouve plusieurs choses. La première dont on ne doute pas c'est l'immense talent de Toni Morrison. La deuxième c'est que la couleur de la peau ne compte pas dans le jugement et d'autant moins chez les enfants. Et la troisième que les adultes peuvent modifier leurs souvenirs pour justifier leurs choix.
Juste magnifique avec une longue postface de Zadie Smith !
Un parallèle ouvrier/employer de fast food
La narratrice du texte raconte en parallèle sa propre expérience de travail dans un fast-food et ses souvenirs de son père ouvrier.
Les employés de restauration rapide seraient ils devenus les ouvriers du XXIème siècle? Toute l'empathie que l'on peut avoir pour ce personnel de l'ombre en lisant ce texte nous donne une envie de rébellion contre un système de lobotomie normalisée dans les grandes franchises.
Prendre la place de son auteur préféré
Quand son autrice préféré, Beatrice Blandy, disparaît Elsa feuillet se permet de contacter le mari de celle-ci, Thomas, pour lui exprimer sa tristesse.
Une relation se noue entre eux mais qui d'Elsa ou de Thomas se sert de l'autre?
Un roman à la limite du thriller.
Un nom, une histoire
Polina souhaiterais reprendre l'orthographe russe de son prénom qui a été franciser à son arrivée en France pour "facilité son intégration". Mais cette action en justice n'est pas des plus simple et c'est un combat qui s'engage.
Pour enfin pouvoir utiliser son vrai prénom elle nous raconte son parcours pour se retrouver enfin elle-même et toute l'histoire de sa famille.
Typologie des maris
Onze nouvelles, toujours sur la relation épouse/époux qui sont pour le meilleur et pour le pire. Que l'on rit ou que l'on pleurs, la palette de sentiments nous touche toujours. Un autrice macédonienne et pourtant qui n'est pas sans me rappeler certaines autrices indiennes.